Awas anda di tipu oleh jasa penerjemah ,sekarang teknologi canggih bisa mereka mengunakan jasa di internet/ kamus online .anda sendiri bisa m,elakukanya di internet seperti di :http://toggletext.com/main.cgi?page=translation
disitu anda dapat menerjemahkan apapun tanpa batas
Welcome banner
* Home
* Products / Services
o Product Overview
o Online Accounts
o Kataku WebCS
o Translation Assistance
* Help
o FAQ
o Using Kataku
* Company
o About Us
o ToggleText Blog
o Careers
* Contact Us
text
web
dict
Enter text to translate:
SMS / Email
Kataku Trial Service Limitations
Note: The free trial interface above will only translate the first 300 words of text or web content.
If you have larger translation requirements, please contact us directly to see what we can do for you.
Using Kataku
Please remember that Kataku provides a translation conveying the gist of the original text. ToggleText holds no responsibility for translation inaccuracies. Users should read the Terms and Conditions for use of our services prior to using Kataku translations.
Get the best out of Kataku
To get the best translations from Kataku, we suggest:
* using the correct grammar, spelling and punctuation
* trying not to use idiomatic or “flowery” language
* trying not to use slang words
* saving any files as plain text before translating (for example, cut and paste text from Word documents sometimes contains extra formatting characters that are not part of the visible text).
For further tips of translations see the Kataku help page.
If you have any comments on the translations, we welcome your feedback.
cara nya mudah anda tinggal memasukan hal yang akan di terjemhkan di kotak translate kotaku ,kalau sudah tinggal click translate , maka hasil terjemahan di tampilakan di bawah kotak.
selamat mencoba


